Presentación
Durante mucho tiempo, más exactamente desde los años 1958-1961, la única versión castellana de las Colaciones o Conferencias fue la realizada por dos monjes benedictinos: León María y Próspero María Sansegundo. Las ediciones posteriores se han limitado a reproducir esta traducción.
Prólogo
1 en., 2 may., 1 sept.
“Mateo reporta de esta manera las palabras de los Magos que habían venido de Oriente: ‘Vimos su estrella en el Oriente y venimos a adorarlo’ (Mt 2,2).
San Ireneo de Lyon (+ hacia 202): María Virgen, Madre de Dios[1]
San Ireneo de Lyon (+ hacia 202), textos sobre la Encarnación del Hijo de Dios[1]
Capítulo septuagésimo tercero: En esta Regla no está contenida toda la práctica de la justicia
El agua viva del Espíritu Santo
“Cristo es el cordero que permanecía mudo y que fue inmolado; éste es el que nació de María, la blanca oveja; éste es el que fue tomado de entre la grey y arrastrado al matadero, inmolado al atardecer y sepultado por la noche; éste es aquel cuyos huesos no fueron quebrados sobre el madero y que en la tumba no experimentó la corrupción; éste es el que resucitó de entre los muertos y resucitó al hombre desde las profundidades del sepulcro” (Melitón de Sardes).
«Pilato plantó tres cruces sobre el Gólgota, dos para los ladrones y una para el dador de la vida. El Hades vio las cruces y dijo: “¿Quién me ha incrustado un clavo en mi corazón? Una lanza de madera me ha atravesado, y me han obligado a expulsar a Adán y a los nacidos de él, quienes, por medio de un árbol, me habían sido dados. Un árbol los hace entrar de nuevo en el paraíso”.